
Вы наверняка заметили, что в немецком языке существует по сути два одинаковых вопроса со словами
Wie - как
и
Welche – какой
Для русскоязычного слуха ближе вопросительное слово Welche
Потому что оно легко сопоставляется с русскими вопросами:
Какое у вас имя?
Какая у вас фамилия?
Какой у тебя номер телефона?
А теперь сравните немецкие вопросы:
1) Wie ist Ihre Adresse?
2) Welche Adresse haben Sie?
Перевод один: Какой у вас адрес?
Но если подобный вопрос вы захотите использовать на экзамене А1
в Карточках со словами, то учите только первый вариант!
Wie ist dein Vorname?
Как твое Имя?
Wie ist Ihr Alter?
Каков ваш возраст?
Для немца личные вопросы всегда начинаются с Wie:
Wie ist Ihr …?
- Дословно «Как есть ваше или твое Имя, Адрес, Возраст, Хобби?»
Так как вопрос с Wiе используется для получения
конкретного ответа, неизвестной ранее информации.
Конечно, второй вариант с Welche на экзамене А1 не ошибка.
Балл за вопрос не снижают.
Но слово Welche не используется в указанных выше вопросах.
Его произносят, когда просят выбрать из множества равнозначных вариантов:
Какой цвет тебе нравится?
Welche Farbe magst du? (или Welche Farbe gefällt dir?)
Какой автобус едет до вокзала?
Welcher Bus fährt zum Bahnhof?
Какую книгу ты сейчас читаешь?
Welches Buch liest du gerade?
Какие цветы Вы дарите маме?
Welche Blumen schenken Sie Ihrer Mutter?
Поэтому далее в наших уроках будем использовать вариант с Wie:
Wie ist Ihre Hausnummer?
Какой у Вас номер дома?
- Meine Hausnummer ist 20 (zwanzig)
Номер моего дома 20
Или просто
- 20.
---
Начинайте готовиться к экзамену А1 эффективно!
---
Смотрите видео по этой теме на нашем сайте
Смотрите видео на Youtube
---
Читайте больше интересных статей на Яндекс Дзен
https://dzen.ru/deutschlern