Письмо другу на немецком а1 Вы не можете встретиться в городе
Sie haben für Samstagnachmittag einen Termi. Ihre Freundin möchte sich mit Ihnen am Samstag treffen. Sie haben keine Zeit.
Schreiben Teil 2: kurze Mitteilung (короткое сообщение)
Sie sollen
einen kurzen Brief oder – короткое письмо
eine E-mail schreiben, ca. 30 Worter. –около 30 слов
Lesen Sie zuerst die Aufgabe. – прочитайте сначала задание
Ihre Freundin möchte sich mit Ihnen am Samstag treffen.
Sie haben keine Zeit.
Schreiben Sie an Ihre Freundin.
- Warum schreiben Sie? - почему — выбираете сами любую причину:
работаете, уезжаете к маме, болеете,
- Treffen: wo, wann? - выбираете сами, где и когда встретимся потом
- Mitbringen: was? - сами выбираете, что принести вам или вашей подруге с собой
Liebe Sandra,
Lieber Mark,
(В первых 2х предложениях должна быть указана основная мысль текста сообщения!
(В 1м предложении используем текст из самого задания)
(наша задача максимально использовать текст из задания)
(Итак:
Мы хотим встретиться)
wir wollen uns am Samstag treffen.
(Во 2 м предложении сразу говорим, что не можем прийти)
Leider können wir uns am Samstag nicht treffen.
(3 -5 предложения - Причина отказа)
Ich habe keine Zeit.
Ich arbeite bis 20 Uhr.
(Или
Ich muss am Wochenende bis 17 Uhr arbeiten.)
Meine Firma hat ein Problem.
(Извиняемся)
(Es tut mir sehr leid! - мне очень жаль) или (Entschuldigung!)
Предлагаем встретиться в другое время в другом месте:
Wir können uns (vielleicht - возможно) am Sonntag um 19 Uhr bei mir zu Hause treffen.
(Просим принести что-то с собой)
Kannst du bitte eine Pizza mitbringen?
(или
Bringst du bitte eine Pizza mit) (просьба).
(Если встречаемся не у вас дома, а например, в парке, можно написать, что
Вы сами можете принести что-то с собой, например Пиццу или
(Ich kann Musik/Getranke mitbringen)
Kommst du? - ты придешь? (это простой вопрос)
Was denkst du?
Ich warte auf deine Antwort
Ruf mich bitte an. – (Это уже повелительное наклонение)
Liebe Grüße
Anna
----
Sie haben für Samstagnachmittag einen Termin mit Ihrem Nachbarn Christian. (сосед)
In Ihrer Firma gibt es aber ein Problem und
Sie müssen auch am Samstag bis zum Abend arbeiten.
Legen Sie ihm einen Zettel - (положите ему записку)
am Samstagmorgen (в воскрес.утром)
unter die Tür (под дверь )und schreiben Sie:
- Entschuldigung und Erklärung (объяснение) - уже указана причина в самом задании!
- Neuer Termin: Sonntagabend? - уже указано, когда предлагается заново встретиться!
- Zusammen essen? – уже указано, что предлагается делать – нужно писать эти же слова
Lieber Christian,
wir wollen uns am Samstag um 16 Uhr treffen.
Но я не могу
Entschuldigung!
In meiner Firma gibt es ein Problem.
ich muss am Wochenende bis zum Abend (лучше указать время bis 20 Uhr) arbeiten.
Ich habe einen Vorschlag (у меня есть Предложение).
Treffen wir uns am Sonntag um 19 Uhr?
Essen wir zusammen im Café oder bei mir zu Hause?
(Ich hoffe, du hast keine Pläne für Sonntagabend.
Надеюсь, у тебя нет планов на воскресный вечер. – это сложное предложение, можно не писать)
(+ Оформляем концовку: жду ответа, позвони скорее)
Liebe Grüße
Nika.
----
Wir können nicht ins Kino gehen. Der Grund ist, dass Sie zu spät arbeiten.
Hallo Julia,
(приветствие в СМС или E-mail)
wir wollen am Samstag zusammen ins Kino gehen.
Но я не могу
Ich muss heute langer im Buro bleiben.
(Сегодня я должен задержаться в офисе допоздна.)
(надолго, подольше задержаться в офисе)
(я еще не знаю, на сколько долго)
Ich weiß noch nicht wie lange. –
Aber um 20 Uhr kann ich nicht beim Kino sein.
Können wir vielleicht morgen Abend ins Kino gehen?
Auch um 20 Uhr?
(это нормально (хорошо) для тебя?)
Ist das OK (или okay) für dich?
Или
(тебя это устраивает?)
Passt es dir?
(прости, мне жаль)
Es tut mir leid…
(+добавляем концовку — жду ответа, позвони мне)
Liebe Grüße
Andrea
----
Schreiben Sie ihrer Freundin (своей подруге),
Sie können nicht zum Treffen (на встречу) am Samstag kommen.
- Entschuldigung und Erklärung
Извинение и объяснение): Sie sind krank – уже указана причина!
- Neuer Termin (новая дата встречи): Sonntag 16:00 Uhr — уже указано время!
- Ihre Freundin soll schnell antworten — обязательно использовать эти слова в тексте!
Liebe Monika,
wir wollen uns am Samstag treffen.
Wir konnen uns nicht am Samstag (nicht) treffen
Entschuldigung!
Ich kann nicht kommen.
Ich bin krank.
(Болит живот)
Ich habe Bauchschmerzen.
Treffen wir uns am Sonntag?
Um 16 Uhr?
Bitte antworte mir schnell (быстро)! – повелительное наклонение
Ich warte….
(дописываем концовку)
Liebe Gruße
Nika
---
Sie wollen sich am Samstag mit ihrer Freundin Anna treffen.
Sie können aber am Samstag nicht zum Treffen kommen.
Sie sind krank.
Schreiben Sie Anna einen Brief:
- entschuldigen Sie sich
- warum kommen Sie nicht?
– neuer Termin: Wann?
----
Lieber Martin,
wir müssen uns am Samstag treffen.
Leider kann ich nicht kommen.
Ich bin krank.
Ich habe Fieber.
(высокая температура, жар)
Ich muss (soll) im Bett bleiben.
Entschuldigung!
Können wir uns nächste Woche treffen?
Ich hoffe, dass ich bald wieder gesund bin
(я надеюсь, что скоро поправлюсь – это можно не писать)
Письмо короткое – поэтому добавляем больше извинений и делаем длинной концовку
Liebe Grüße
Nika
------
Sie wollen heute Abend mit einem Freund/ einer Freundin ins Kino gehen.
Sie sind krank und konnen nicht. Schreiben Sie Ihrem Freund eine Sms
- Warum schrieben Sie
- Wie gehts es Ihnen – обязательно написать, что ваши дела не очень!
- Wann treffen?
Liebe Maria,
ich gehe heute Abend nicht ins Kino. – коротко, лучше разбить на 2 предложения
wir wollen heute Abend ins Kino gehen.
Ich gehe aber (но) nicht (или ich kann leider nicht gehen)
Ick bin krank.
Es geht mir nicht gut. – мои дела плохи!
Описываем симптомы болезни,
Ich habe starke Ruckenschmerzen – например, сильно болит спина
Также можем сказать, что идем к врачу
Ich habe einen Termin beim Arzt
Entschuldigung!
Wann treffen wir uns wieder? (Vielleicht) Am Wochenende?
Ich warte auf deine Antwort
Ruf mich bitte an!
Liebe Grüße
Nika.
----
Schreiben Sie einen Brief an Ihren Freund:
Sie können sich am Samstagabend nicht treffen, da Sie nach Berlin reisen.
- Der Grund: Ihre Mutter hat Geburtstag und sie organisiert eine große Familienfeier.
- Sie kommen am Montagmorgen an.
- Das Treffen in die nächste Woche verschieben.
Lieber Martin,
leider können wir uns nicht am Samstag treffen.
Ich muss nach Berlin fahren.
(не пишем сложных, сложносочиненных предложений)
Meine Mutter hat am Wochenende Geburtstag.
Sie macht eine große Familienparty.
Ich komme am Montagmorgen zurück.
(приезжаю – ankommen, возвращаюсь zurückgehen, zurückkommen)
Können wir uns nächste Woche treffen?
Vielleicht (Zum Beispiel) am Dienstag um 18 Uhr?
(+добавляем концовку — жду ответа, позвони мне)
Viele Grüße
Andrey
Hallo Sanne,
danke fur deine Mail.
Leider konnen wir uns am Sonntag nicht treffen!
Ich fahre nach Frankfurt.
Meine Mutter hat Geburtstag.
Da (dort) gibt es ein grosses Familientreffen. (– встреча!)
Meine Schwester kommt aus Amerika.
Meine Bruder (с умлаутом - братья) sind auch da.
Ich komme am Montagsmorgen zuruck.
(возвращаюсь, приезжаю – ankommen, zurückgehen, zurückkommen)
Konnen wir nachste Woche zusammen essen?
Vielleicht (Zum Beispiel) am Dienstag um 18 Uhr im Cafe?
Ruf mich an.
Liebe Grusse
Michael
---
Ein Termin mit einem Freund ist vereinbart, Sie können nicht kommen,
Sie können sich am Freitagabend nicht treffen.
Schreiben Sie einen Brief an Ihren Freund:
- Entschuldigung
- die Eltern vom Bahnhof abholen.
- bitten Sie, das Treffen einen Tag später zu verschieben.
В задании указано - На День Позже! Поэтому нужно обязательно писать про следующий день!
Liebe Monika,
wir wollen uns am 12. Mai treffen (или heute abend).
Leider kann ich nicht kommen.
An diesem Tag (или heute) muss ich meine Eltern vom Bahnhof abholen.( - забрать с вокзала)
Entschuldigung!
Können wir uns am 13.Mai treffen
(или am nachsten Tag = nachster Tag или morgen - завтра)?
Was meinst (denkst) du?
(что ты думаешь?)
(+ Оформляем концовку)
Viele Grüße
Andrey
Liebe Monika,
wir müssen uns am 20. August treffen.
Leider kann ich nicht kommen.
Ich muss meine Eltern vom Bahnhof abholen.
(An diesem Tag muss ich meine …….)
Können wir uns am 21. August treffen?
(… die nächste Woche treffen?)
Was meinst du?
Viele Grüße