Приглашение на вечеринку Einladung zur Party письмо неофициальное
Sie machen eine Party und möchten Ihre Freunde zur Party einladen. Sie laden Ihren Freund zum Geburtstag ein. Warum schreiben Sie? Party: Anfangen? Mitbringen?
Рассмотрим варианты, когда
Вы приглашаете
1. одного друга,
2. двух ваших друзей,
3. вашу пожилую соседку или учительницу
.....
1
.....
Приглашаем одного человека
Дорогая Анна
(Дорогой Франк)
В воскресенье у меня День Рождения.
Я хочу устроить большой праздник
Я хочу пригласить тебя на мою вечеринку.
Вечеринка состоится в субботу 25 мая.
Мы начинаем с 7 часов. Вечеринка начинается в 7 часов
Мы встречаемся у меня дома.
Мой адреc улица Ленина 9
Мы хотим праздновать в саду (во дворе, в парке) (мы встречаемся и начинаем в саду)
Не забудь куртку или кофту.
Принеси, пожалуйста, с собой какой-нибудь (картофельный) салат и минералку.
Ты придешь? (ко мне на вечеринку в 7 часов?)
Я жду твоего ответа
(Можешь ли ты мне СМС или Е мэйл написать?) (моя почта…)
Позвони мне, пожалуйста. (дословно, вызови меня пожалуйста по телефону) (можешь ли ты меня вызвать по телефону)
(мой номер телефона)
С наилучшими пожеланиями
Олег.
Liebe Anna ,
(Lieber Frank),
ich habe am Sonntag Geburtstag.
Ich möchte eine große Party machen (ein großes Fest).
Ich möchte dich zu meiner Party einladen (Ich lade dich zu meiner Party ein)
Die Party ist am Samstag, 25.05 (25.Mai).
Wir fangen (beginnen) ab 19 Uhr an. (Die Party beginnt um 19 Uhr)
Wir treffen uns bei mir zu Hause.
Meine Adresse ist die Omarovastraße 20.
Wir wollen im Garten feiern (Wir feiern im Garten). (im Hof, im Park)
Vergiss bitte nicht eine Jacke oder einen Pullover!
Bring bitte Mineralwasser und einen Salat mit.
Kommst du?
Ich warte auf deine Antwort!
Ruf mich bitte an!
Liebe Grüße
Oleg.
...
2
....
Приглашаем 2х и более друзей
Дорогая Анна и Франк (Дорогие друзья)
В воскресенье у меня День Рождения.
Я хочу устроить большой праздник
Я хочу пригласить вас на мою вечеринку.
Вечеринка состоится в субботу 25 мая.
Мы начинаем c 7 часов. (Вечеринка начинается в 7 часов)
Мы встречаемся у меня дома.
Мой адреc улица Ленина 9
Мы хотим праздновать в саду
Не забудьте куртку или кофту.
Принесите, пожалуйста, с собой какой-нибудь салат и минералку.
Вы придете?
Позвоните мне, пожалуйста.
С наилучшими пожеланиями
Олег.
Liebe Anna und Frank,
(Liebe Freunde),
(Liebe Kollegen),
(Liebe Nachbarn),
ich habe am Sonntag Geburtstag.
Ich möchte eine große Party machen (ein großes Fest).
Ich möchte euch zu meiner Party einladen (Ich lade euch zu meiner Party ein)
Die Party ist am Samstag, 25.05 (25.Mai).
Wir fangen (beginnen) ab 19 Uhr an. (Die Party beginnt um 19 Uhr)
Wir treffen uns bei mir zu Hause.
Meine Adresse ist die Omarovastraße 20.
Wir wollen im Garten feiern.
Vergisst bitte nicht eine Jacke oder einen Pullover!
Bringt bitte Mineralwasser und einen Salat mit.
Kommt ihr?
Ich warte auf eure Antwort!
Ruft mich bitte an!
Viele Grüße
Oleg.
...
3
....
Приглашаем в вежливой форме (на Вы) знакомых (учителя, коллегу, шефа)
Дорогая госпожа Мюллер,
(Дорогой господин Вебер),
в воскресенье у меня День Рождения.
Я хочу устроить большой праздник
Я хотел бы Вас на мою вечеринку пригласить.
Вечеринка состоится (есть) в субботу 25 мая.
Мы начинаем c 7 часов. (Вечеринка начинается в 7 часов)
Мы встречаемся у меня дома.
Мой адреc - улица Ленина 9
Мы хотим праздновать (делаем) в саду
Не забудьте, пожалуйста, (взять с собой) куртку или кофту.
Можете ли вы куртку с собой взять
Принесите, пожалуйста, с собой какой-нибудь салат и минералку.
Можете ли вы напитки с собой принести
Вы придете на мою вечеринку в 7 часов?
Я жду вашего ответа
Можете ли Вы мне ваш ответ написать
Позвоните мне, пожалуйста. – вызовите меня пожалуйста по телефону
Можете ли вы меня вызвать
С наилучшими пожеланиями
Олег.
Liebe Frau Müller, (либо Guten Tag Frau Müller или Herr Weber)
(Lieber Herr Weber),
ich habe am Sonntag Geburtstag.
Ich möchte eine große Party machen (ein großes Fest).
Ich möchte Sie zu meiner Party einladen (Ich lade Sie zu meiner Party ein)
Die Party ist am Samstag, 25.05 (25.Mai).
Wir fangen (beginnen) ab 19 Uhr an. (Die Party beginnt um 19 Uhr)
Wir treffen uns bei mir zu Hause.
Meine Adresse ist die Omarova Straße 20.
Wir wollen im Garten feiern.
Vergessen Sie bitte nicht eine Jacke oder einen Pullover!
Bringen Sie bitte Mineralwasser und einen Salat mit.
Kommen Sie?
Ich warte auf Ihre Antwort!
Rufen Sie mich bitte an!
Viele Grüße
Oleg
Можно добавить в письмо, если будет задание:
wer kommt noch zur Party?
– кто еще придется на вечеринку:
Моя сестра
Meine Schwester kommt auch zum Fest
Мои коллеги с работы также придут ко мне на вечеринку
Meine Kollegen von der Arbeit kommen auch zu meiner Party