Тема карточек Essen und trinken ( Есть и Пить ) или (Еда и Напитки).
Wann frühstücken Sie am Wochenende? Trinken Sie gern Kaffee oder Tee? Welche Getränke kaufen Sie?
Die Autobahn
автострада
eine Fahrt durch die Stadt
поездка по городу
durch
через
um
Fahrkarte
Билет
Fahrkartenautomat
Билетный автомат
Schalter
Окошечко, касса
Wo ist der Fahrkartenverkauf?
Где продажа билетов?
wie fahren Sie zur Arbeit, zur Schule
как они ездят на работу, в школу
wir gehen zu Fuß, oder
Wir fahren mit dem Auto
wir fahren Fahrräder
мы катаемся на велосипедах
dann
Mit U-Bahn (Unterbahn)
На метро (метро)
Mit der S-Bahn (Straßenbahn)
На электричке (трамвае)
steigen
подниматься, повышаться, взбираться, расти, вставать
Wir steigen hoch in die Berge
Мы поднимаемся высоко в горы
Wir steigen mit dem Aufzug in den sechsten Stock
Мы поднимаемся на шестой этаж на лифте
Treppe
лестница
Der Aufzug, Der Fahrstuhl
Лифт
Wir können wählen:
выбирать
entweder den Aufzug zu benutzen
benutzen
использовать
oder die Treppe zu Fuß hinaufzugehen.
подниматься вверх по лестнице
bevorzuge
предпочитаю
Ich persönlich bevorzuge den Aufzug.
Лично я предпочитаю пользоваться лифтом.
Er steigt in den Bus ein
Он садиться в автобус
Einsteigen
входить, садиться, влезать
An der Haltestelle stieg ich in den Bus Linie 5 ein
На остановке я сел в автобус №5
steigt aus er dem Bus
Он выходит из автобуса
Aussteigen
выходить, высаживаться
Fünf Haltestelle weiter stieg ich aus
Проехав еще пять остановок, я вышел
nach 5 Haltestellen
через 5 остановок
Umsteigen
пересаживаться
dann müssen Sie zum Bus (Linie fünf) umsteigen
потом вам нужно сделать пересадку на автобус
weiter steigen Sie auf den Bus Linie neun um
далее пересаживаетесь на автобус линии девять
Указания:
Gehen Sie bitte zu Fuß
Идите пешком
Fahren Sie mit Bus Linie 2
Езжайте автобусной линией 2
Nehmen Sie den Bus Linie 18 in der Schillerstraße …
Сядьте на автобус № 18 по Шиллерштрассе
Bis zur Haltestelle, bis zum Markt, Park, Hauptbahnhof …
До остановки, до рынка, парка, до центрального железнодорожного вокзала
Anzeige an der Straßenbahn-Haltestelle:
объявление
wegen
из-за
Vom 1.7. -30.8. ist diese Haltestelle wegen Reparaturarbeiten verlegt
С 1.7. по 30.8. эта остановка перенесена из-за ремонтных работ
переносится
Abfahrt Linie 16 Haltestelle Schillerstraße
Отправление Линия 16 Остановка на Шиллер-штрассе
Im August können Sie die Linie 16 in der Schillerstraße nehmen
В августе вы можете сесть на 16-ю линию на Шиллер-штрассе
Richtig oder Falsch - Richtig
Ехать
Wohin
куда
Направление конкретного заведения
Zur Arbeit/zu Bank/zu Sprachschule/zu Post/zu Markt/zu Bahnhof
На работу/в банк/в языковую школу/на почту/ на рынок/на вокзал
Направление абстрактное:
Nach Hause/Nach Berlin/Nach rechts/Nach links/Geradeaus/Dort/Da/Hier
Домой/В Берлин/Направо/ Налево/Прямо/Туда/Туда/Сюда
Verkehr
трафик, движение, транспорт
nutzen Sie die öffentlichen Verkehrsmittel
пользуйтесь общественным транспортом
mittel – средство
Das Zentrum
центр – чаще всего используется как Центра города
Ins Stadtzentrum fahre ich gewöhnlich mit der U-Bahn
= Die Innenstadt
Центр города
durchfahrt in die Innenstadt gesperrt
проезд в центр города закрыт
sperren
блокировать
Kein Verkehrslärm – bei uns können Sie wirklich ausruhen!
Никакого шума от движения – у нас вы действительно можете отдохнуть!
nutzen Sie die öffentlichen Verkehrsmittel
пользуйтесь общественным транспортом
benutzen
использовать
Liebe Passagiere/ Fahrgäste
Дорогие пассажиры
Liebe Autofahrer (Autobesitzer)
Дорогие автовладельцы
Besitzer
владелец
собственник
besitzen
владеть
Fahrer
водители
Führerschein
водительские права
Geschwindigkeit
Скорость
den Strafzettel
штраф за превышение скорости
Chauffeur
Шоферы
LKW = Lastkraftwagen
грузовая машина
работать водителем такси
als Taxifahrer arbeiten
einfahrt
въезд
Ausfahrt
выезд
abbiegen
поворачивать
Abfahrt
съезд
die Nachricht im Radio
Сообщение по радио
Und jetzt Horen Sie sich bitte die Kurznachrichten
А теперь послушайте, пожалуйста, короткие новости
на дороге пробка,
auf der Straße Stau,
in Richtung München großer Stau
в сторону Мюнхена большая пробка
Auf der Südseite ein drei Kilometer langer Stau
С Южной стороны трехкилометровый затор
auf der Autobahn langer Stau
на автобане длинная пробка
fahren Sie durch die Stadt
езжайте вокруг города
auf der Umgehungsstraße
по объездной дороге, по объездному шоссе
reparaturarbeiten laufen
ведутся Ремонтные работы
Osten
Восток
Der Westen
Запад
доставка пиццы
Pizza-lieferung
доставка
Lieferung
доставлять товар
Ware liefern
LKW-Fahrer liefert dienstags die Bestellung ab
Водитель грузовика доставляет заказ по вторникам
Bestellung
Заказ
Bestellen
Заказывать
Euro-Pizza sucht für die Auslieferung von Pizzen und Getränken
Евро-пицца ищет доставку пиццы и напитков
Ab sofort
Немедленно
Im Internet
Hessenticket der Deutschen Bahn
Bis zu 5 Personen können einem Tag durch ganz Hessen mit Bus oder Bahn fahren.
Fur nur 31, - Euro
Das Hessenticket gibt es nur für Gruppen ab 5 Personen (Richtig oder Falsch - Falsch)
В интернете
Гессенский билет на немецкую железную дорогу
До 5 человек (включительно)
могут путешествовать по всему Гессену на автобусе или поезде в день.
Всего за 31 год - евро
Вопрос:
Билет Гесса доступен только для групп от 5 человек
(правильный или неправильный )
Ответ - неправильный)
Wie ist Ihre Straße
Das ist eine lange Straße
Welche Geschäfte gibt es in Ihrer Straße
Die beiden Gehwege sind schmal
Der Fahrweg ist breit
An den Straßen stehen viele hohe Laternen
Sie leuchten abends sehr hell
Wo befindet sich die Haltestelle
Die Haltestelle ist an der Eche.
An der Straßenkreuzung sind Verkehrsampeln
Wann darf man die Straße überqueren
Man darf die Straße nur bei grünen Licht überqueren
Bei rotem Licht bleibt man stehen, sonst zahlt man eine Geldstrafe
Gibt es einen Platz in der Nahe?
Wie sieht dieser Platz aus
Die Hauser am Platz sind alt und niedrig
Nu rein Haus ist neu und hoch
Ent-gen Sie, wie komme ich zum Hotel “Berolina”?
Ist es weit von hier?
Es ist in der Stadtmitte
Womit muss ich fahren
Mit dem U-Bahn
Mit der Straßenbahn
Mit dem Obus
Mit dem Bus?
Nehmen Sie lieber ein Taxi
Sie können auch mit dem Obus Linie 6 fahren
Muss ich umsteigen
Nein, sie brauchen das nicht
Wo ist die Obushaltestelle
Gleich im die Eche
Sie müssen die Straße überqueren
Gehen Sie durch die Unterführung
An welche Haltestelle muss ich aussteigen
Das weiss ich leider nicht
Fragen Sie im Obus nach
Wo kann ich die Fahrkarte kaufen
Am Automaten an der Haltestelle
Danke schön
Macht nichts
Sagen Sie bitte, fahrt dieser Obus zur Stadtmitte
Ja bitte, steigen Sie ein
Fahre ich hier richtig zum Hotel Beroline
Wie viel Haltestelle muss ich fahren
Machen Sie sich keine Sorgen, ich sage Ihnen Bescheid
Не волнуйтесь, я вам скажу
Sie müssen anderen nächsten Haltestelle aussteigen
Sie sind eine Haltestelle zu weit gefahren
Ihre Fahrkarte bitte
Hier bitte
Ent-ung, ich steige aus
Darf ich bitte durch
Gehe ich hier richtig zum Hotel Beroline?
Nein, Sie sind hier falsch
Sie müssen umkehren
Gehen Sie nach links und dann durch die Unterführung
Fahren Sie die Rolltreppe hinter und hinauf
Direkt von Ihnen sehen Sie den Eingang zum Hotel